Все новости
Спорт
17 Июля 2020, 17:30

«Алга», школа № 21!

ШКОЛА ИЗ САЛАВАТА – ПОБЕДИТЕЛЬ КОНКУРСА ГРАНТОВ ГЛАВЫ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН

В регионе состоялся конкурс на предоставление грантов в форме субсидий на сохранение государственных языков и языков народов Башкирии при поддержке Фонда содействия гражданскому обществу Республики Башкортостан.
Из 144 заявок, поданных на конкурс, победителями стали 35, 12 из них — образовательные организации. В их числе — общеобразовательная школа № 21 города Салавата с проектом «Создание сюжетных роликов «Айда» для школьного телевидения».

О зарождении идеи проекта, его важности и кропотливой работе над грантом рассказывает директор школы Ольга Урванцева.
— Почему решили принять в участие в конкурсе грантов?
— Проблема изучения башкирского языка актуальна для школ: существует в корне неверное мнение, что башкирский язык знать не нужно. Мы в свою очередь ставим перед собой задачи развивать разговорный башкирский язык, мотивировать школьников на его изучение, а также помогать раскрываться творческим сторонам наших учащихся.

— Какова стоимость проекта?
— Грант стоимостью 403 443 рубля предусматривает софинансирование, часть, в размере 246 844 рублей, нам перечислит фонд согласно утвержденной смете. У нас уже подписано соглашение, имеется смета, в которой указывается, на что конкретно мы потратим эти деньги.

— В чём суть проекта?
— Минимум раз в месяц будет выходить сюжетный трех- или пятиминутный ролик, посвященный разным тематикам, в котором будет использоваться определенный набор слов на башкирском языке, необходимый человеку в обиходе. Первый ролик «Здравствуй, школа!» планируется выпустить уже в сентябре. В нем будут фразы, которые мы обычно используем при встрече после долгой разлуки. А с нашими учениками мы действительно не виделись очень долго — в сентябре будет полгода.
Подготовленные ролики будут транслироваться на большом экране в фойе школы, также их можно будет увидеть на наших страничках в соцсетях. После выпуска каждого ролика будут организованы конкурсы, квесты, флешмобы по материалам увиденного и услышанного в нем, по их результатам самых активных наградим небольшими памятными брендированными призами.

— В чём, на ваш взгляд, ценность проекта?
— Во-первых, благодаря этим ярким сюжетным роликам мы повысим мотивацию к изучению языка. Во-вторых, задания, которые будут даны после выхода каждого ролика, также сподвигнут школьников на более близкое знакомство с языком. В-третьих, ролик будет демонстрироваться постоянно и сработает подсознательное изучение, что позволит быстрее и эффективнее сформировать языковой навык. Давайте вместе посчитаем: если мы сделаем 10-15 роликов, то у ребят в активном языковом запасе появится минимум 100 башкирских слов.

— Поговорим о названии проекта — почему «Айда»?
— Это слово даже для тех жителей республики, которые не знают башкирского языка, является довольно обычным и привычным. Многие из них даже не подозревают, что оно заимствовано из этого языка. Поэтому в названии нашего проекта мы использовали слово «Айда».

— Кто будет снимать ролики, кто сыграет главные роли?
— У нас существует школьное телевидение, поэтому опыт съемки есть. Наш консультант Сергей Бирюков собрал активных детей, с которыми вместе снимает ролики к различным праздникам, торжествам и размещает их на сайте школы, в соцсетях. Кстати, именно он помог составить список необходимого профессионального оборудования для съемок, которое будет закуплено на выделенные фондом средства.
Ребята из этой команды уже умеют снимать и монтировать сюжеты. Раньше у них не было своего оборудования и приходилось его искать, находить возможности его использования, а теперь оно у школы появится. Сниматься в роликах будут активные ученики и ребята из школьного волонтерского отряда. Курировать школьное телевидение будет педагог Галина Терентьева, в команду вступит и учитель башкирского языка Эльвира Маликова, которая станет заниматься подбором тем для роликов.

— Настоящая команда, готовая приступить к работе! Как вам удаётся заинтересовать ребят и коллег?
— Раньше модель общества была связана с лидерством, сейчас в мире развивается планетарная модель, смысл которой заключается в следующем: если ты развиваешь пространство вокруг себя, то развиваешься и сам — взаимовыгодные отношения. Это новая терминология, и она мне очень подходит! Если я узнаю что-то новое, то распространяю эту информацию вокруг себя, люди развиваются параллельно со мной, и мы вместе делаем мир лучше.

— Сколько времени ушло на создание грантового проекта?
— Идея зародилась сразу же после объявления темы, около двух недель мы собирали все необходимые документы, гарантийные письма. Сначала было страшно, ведь происходило всё это во время режима самоизоляции и возникал вопрос: «Как собрать документы, когда все двери закрыты?». Но у нас всё получилось, и необходимый пакет документов был собран.
Отрадно, что и грантодатели пошли нам навстречу — увеличили срок подачи документов на две недели. Как вы понимаете, грант мало выиграть, его надо реализовать и отчитаться, но мне не страшно, я знаю, что мы всё выполним, ведь это очень интересно!

— Сколько будет длиться проект?
— До 30 июня 2021 года. Но даже после окончания грантового срока проект будет жить дальше. Если в начале пути наши ролики будут в диковинку, то дальше, я уверена, это станет традицией и, возможно, будет касаться не только башкирского языка, но и других: английского и французского, русского литературного.

— Почерпнули ли вы для себя в проектах остальных победителей что-то новое?
— Я знакомилась с их проектами — все они разнообразны и интересны. Особенно запомнила, что благодаря грантам будет создано мобильное приложение и переводчик. Удивительно, но среди победителей есть не только представители нашего региона, но и из Москвы и Екатеринбурга, Челябинской и Пермской областей. Это прекрасно, что они поддерживают башкирский язык за пределами республики!

— По вашему мнению, насколько важно изучать и знать башкирский язык?
— Мы живем в Республике Башкортостан, в Конституции которой зарегистрировано два официальных языка: русский и башкирский. Я сама — русская, но в обиходе также использую башкирские слова, которые зачастую не переводятся на русский, поэтому считаю, что изучать и знать бытовой разговорный башкирский язык должен каждый житель нашего региона.
Фото предоставлено Ольгой Урванцевой.
Читайте нас: